How thoughtful of your husband!! We had a cake, which was originally suppose to be for in-law, but Alvin had a fever Friday night, so we could not attend the family occassion during Saturday as there will be other small children there, and we did not want to passed it to others.
Dear DongDong, Yeah, he really gave me a nice Mother's Day! We had a cake a week ago because of his birthday, so we didn't have any cake for Mother's Day. Poor Alvin! I hope he feel better soon!
9 comments:
Happy Mother's day to you, ziti!! ^.^ Glad that you had a wonderful Sunday~~
真好耶
我也跟著妳輕鬆起來
雖然現在外面又開始下起小雨了^^
祝妳母親節快樂^^
Happy Mother's Day!
是不是可以體會擁有自己的片有時光很是奢侈
喔你也真是的
你家的貓現在都沒名字了
就這樣兩隻貓帶過去
太沒良心
貝貝number 1
How thoughtful of your husband!! We had a cake, which was originally suppose to be for in-law, but Alvin had a fever Friday night, so we could not attend the family occassion during Saturday as there will be other small children there, and we did not want to passed it to others.
Dear 胡搞俠,
Thank you! I had a pretty good one!
Dear Faith,
謝謝!呵呵!其實我是喜歡下雨的!我們這裡太乾了,需要雨的滋潤!
Dear Mei,
Thank you!! I enjoyed it very much!
Dear 恩媽,
哎!現在有點心虛以前太不懂珍惜時間了!
沒有啦!這裡本來是要隱姓埋名的,所以一直沒有把貓咪的名字寫出來,因為這樣一來就會曝光呀!不過,最近已覺得在此很自在了,以後會把星星和章魚的名寫出來的!
不過,你說得沒錯,現在我沒辦法全心放在貓咪身上,對他們很愧疚的!等貝貝大點後,會和他們一起玩時,就會很贊了!
Dear DongDong,
Yeah, he really gave me a nice Mother's Day! We had a cake a week ago because of his birthday, so we didn't have any cake for Mother's Day.
Poor Alvin! I hope he feel better soon!
呵呵
看到恩媽的留言好好笑喔:P
我想都是這樣的啦,
家裡添了小寶寶後,
難免會比較忙,貓咪們就只好先委屈一下囉^^
講到貓咪,
我家貓小姐最近讓人很頭疼,
體重一直減不下來,
美國獸醫還好,
日本獸醫就對寵物過重比較敏感,
前幾次帶她去獸醫那,
獸醫一直嫌貓小姐太胖*_*,
現在吃處方籤減肥飼料幫她減肥中...
嘉嘉
Dear 嘉嘉,
對呀!可憐的貓咪們要再委屈一陣子!
沒想到日本人對動物的要求也和對人一樣呀,就是要瘦瘦的!美國的標準比較寬鬆,我家的也有被獸醫提醒一下下,可是我換減肥飼料,星星一樣胖,都沒瘦啊!
Post a Comment